يتداول ايتداول الصيادون المغاربة، في عدد من السواحل، كلمة “موبيطا“ للإشارة إلى أن أحوال الجو والبحر لا تسمح بالخروج للصيد أو للسباحة، إذ تكون الأمواج عاتية والتيارات قوية. وُلدت “موبيطا“ وهي كلمة هجينة من تزاوج اللغة الفرنسية بالدارجة المغربية، من “Mauvais temps”، أي “الطقس السيئ“، وحوّلها اللسان المغربي الدارج، خصوصًا عند الصيادين، إلى لفظٍ متداول بينهم، حتى أصبحت كلمةً مستقلة ذات دلالة محلية تعني الرياح القوية أو اضطراب البحر .لكنها لم تعد مجرد استعارة من لغةٍ إلى أخرى، بل أصبحت كلمة مغربية خالصة، تختزل علاقة الإنسان بالبحر، والخوف من المجهول، والاحترام العميق لقوة الطبيعة.












































