يستعمل المغاربة كلمة “الطنز“ في الإشارة إلى السخرية والاستهزاء .ويقولون: “فلان كَيَطْنَز“، أي يهزأ ويسخر. والكلمة، وفق أغلب اللغويين، عربية أصيلة. وجاء في “لسان العرب“: «طَنَزَ يَطْنِزُ طَنْزاً: كلمه باستهزاء، فهو طَنَّاز». ويعرف معجم “المعاني الجامع“ كلمة “الطَنَّاز“ بـ«الكثير الطَّنْز، أي السخرية والاستهزاء»، و«تطانزوا، أي سخر بعضهم من بعض». كما جاء في المعجم نفسه «قوم مَطْنَزَة: أي هانت عليهم أنفسهم، ولا خير فيهم». وجاء في “نوادر الأعراب“، أيضا: «هؤلاء قوم مدنقة ودناق ومطنزة، إذا كانوا لا خير فيهم، هينة أنفسهم عليهم».
بينما يعتقد اللغوي إسماعيل بن حماد الجوهري، صاحب «معجم الصحاح في فاراب من بلاد الترك»، أن الكلمة قد تكون مُولَّدة أَو مُعرَّبة، أي استعملها العرب بدلالات لم يعرفها من سبقوهم، أو أخذوه عن غيرهم، واستعملوها على طريقتهم بما يوافق نظامهم الصوتي.
أي نتيجة
View All Result